КАЗАЛОСЬ, ХОРОШЕЕ УТРО...
Станислав Цалик, Филипп Селигей
22 июня 1941 года фашистская Германия напала на Советский Союз. Беда постучалась
в каждый дом, в том числе и в знаменитый киевский «Ролит» на углу улиц Ленина и
Коцюбинского, где проживал весь цвет украинской советской литературы.
К
июню 1941-го дому было всего шесть лет, но он уже успел повидать многое: и
землетрясение 1936 года, когда «Ролит» зашатался, но устоял; и Валерия Чкалова,
приходившего к кому-то из писателей в гости; и ночные «воронки»; и новоселов
37-го, которые, вселяясь в квартиры репрессированных, зачастую получали в
наследство и их вещи; и ставшего литературным князьком Александра Корнейчука
(«Уже тогда возник какой-то зародыш перерождения, психопатии, незаметный для
всех. Это был уже не тот Шурка», — вспоминала его первая жена Шарлотта
Варшавер); и первого в СССР писателя, награжденного орденом Ленина, — Миколу
Бажана...
Вечером 21 июня многие обитатели «Ролита» собрались в
писательском клубе на улице Ворошилова (нынешний Ярославов Вал). В буфете,
который завсегдатаи называли «корчмой», стоял, как обычно, дым коромыслом:
звучала музыка, заказывались напитки разной крепости, произносились тосты...
Засиделись далеко за полночь — участники пирушки это запомнили, возможно, и
потому, что это был последний довоенный вечер...
Утром 22-го «ролитовцы»
проснулись от непонятного шума. «На рассвете был сильный гром, так что наш
пятиэтажный дом сильно трясся. Вера (жена. — Авт.) решила, что это какие-то
маневры по ту сторону Днепра», — записал в дневнике прозаик Исаак Кипнис.
«Проснулись на рассвете. Первой встала жена: тревога! Думалось, это несерьезно.
Но нет: какие-то выстрелы, взрывы... Через некоторое время все стихло. Но уже не
спалось», — это из записной книжки поэта Павла Усенко.
Впрочем, ощущения
большой беды еще не было. Усенко, например, отправился на рынок за клубникой,
прихватив с собой 7-летнего сына Витю. Рынок был полон народу — продавцы,
покупатели, обычные расспросы о ценах, шум и галдеж. Вернувшись, поэт отметил в
записной книжке: «Хорошее утро»...
Однако по «Ролиту» уже поползли
тревожные слухи. Некоторым писателям звонили знакомые из военных газет или штаба
КВО, произносили страшное слово «война», рекомендовали слушать радио — и быстро
клали трубку. Так что о начале войны писательский дом прознал еще до знаменитой
речи Вячеслава Молотова. Впрочем, мы можем абсолютно точно назвать имя человека,
самым первым из жителей «Ролита» узнавшего о начавшейся войне. Это еврейский
поэт и драматург Липе Резник. Как и многие другие писавшие на языке идиш, он
отлично понимал немецкую речь и частенько слушал немецкое радио. Буквально через
час после вторжения гитлеровских войск на территорию СССР немецкие дикторы
сообщили о начале войны и о том, что четыре советских города, включая Киев,
подверглись бомбардировкам. Делиться с кем-либо подобными новостями было опасно:
«паникера» и «провокатора» могли бы сразу препроводить в НКВД (с этим тогда было
просто). По секрету Резник сообщил страшную весть лишь своему близкому другу
Кипнису.
В ожидании полудня, когда должны были передать по радио важное
правительственное сообщение, напряжение нарастало... В 12 часов выступил Молотов
— война! «Наш двор, — вспоминал Григорий Полянкер, — заполнили плачущие женщины,
насмерть перепуганные ребятишки... Чернее тучи стоял на пригорке Максим
Рыльский, тревожно всматриваясь в ту сторону, откуда доносились взрывы тяжелых
бомб». При бомбежках в квартирах содрогались пол, стены, потолок. В «Ролите»
начали второпях заклеивать окна бумагой — крест-накрест, чтобы не лопнули
стекла. А над городом то и дело кружили самолеты с черными крестами на
фюзеляжах. Сколько их было в тот первый день, не знает никто: не до счета было.
Впрочем, секретарь Сталинского райкома партии, выступая на собрании буквально
через несколько часов после радиообращения Молотова, сообщил о 56 фашистских
самолетах, бомбивших Киев.
Так — в волнениях, пересудах и бомбежках —
прошел день.
Вечер 22 июня — первый вечер без света. Едва на Киев
спустились сумерки, повсюду послышались крики: «Не включайте свет!». Ведь
светящееся окно — это сигнал врагу. «Ролитовцы» осваивают новую для них науку
светомаскировки. В ход идут одеяла, портьеры. Ошибиться нельзя. Малейшая щелочка
в окне — либо фашистский летчик заметит и сбросит бомбу, либо свои засекут и
обвинят в пособничестве врагу. «До вечера, — отметил в записной книжке Усенко, —
несколько воздушных тревог. Наблюдение за воздушным боем. Взрывы. Шрапнель.
Наступила первая военная ночь. Полил дождь...».
23 июня. Из дневника
Кипниса: «Бомбы рвутся над нашим городом. Слух обманывает: кажется, что в
соседнем дворе, но на самом деле бомбы рвутся за городом». Во дворе «Ролита»
появились инструкторы — объяснить жителям, как вести себя во время воздушных
тревог. Они мнутся в нерешительности: а как, собственно, созвать людей? Один из
инструкторов предлагает: «Может, подождем воздушную тревогу? Люди выйдут на
балконы смотреть, как наши зенитчики будут сбивать фашистские самолеты, — тогда
и проведем собрание» (диалог записан очевидцем).
Вот вам экзотика первых
дней войны: во время воздушных налетов люди высыпают на балконы, чтобы
посмотреть на успехи наших зенитчиков. Позднее по сигналу тревоги стали
прятаться в бомбоубежище — в «Ролите» оно находилось под центральным парадным,
выходящим на улицу Ленина (под нынешними мемориальными досками). Детям выдали
детские противогазы, оперативно собрав с родителей по 36 руб.
По
специальному графику писатели и их жены круглосуточно дежурят во дворе дома и на
чердаке. Везде стоят ящики с песком на случай, если придется тушить пожар.
«Женщины во дворе очень разбитые, — заносит в дневник Кипнис, — предсказывают
самое страшное. Хотелось бы, чтобы их предсказания не сбылись».
Однако с
каждым днем события развиваются в сторону страшных предсказаний. Враг наступает,
приближаясь к Киеву. На почте телеграммы с паническим текстом не принимают:
телеграфистки получили специальные указания. Из-за этого иногда случаются
курьезы. Скажем, телеграмму «У нас все плохо тчк началась война» не примут — это
паникерство, но «У нас все хорошо тчк началась война» — отправят... В городе
пахнет гарью. По улицам летают и раскачиваются на ветру обрывки обгоревших
бумаг: повсюду жгут документы... Учреждения готовятся к
эвакуации.
«Ролит» начали эвакуировать 3 июля. В тот день уезжали
привилегированные писатели — в основном обитатели престижного центрального
парадного. Литературную элиту увозили на рассвете, тайком, чтобы прочие жители
«Ролита» узнали обо всем лишь задним числом. Однако сохранились свидетельства.
«Мы, дежурные, — записал в дневнике Кипнис, ставший случайным свидетелем
эвакуации классиков украинской советской литературы, — наблюдали за всем этим,
слышали, как они шуршат по темным лестницам, тянут свои баулы в автобус,
предоставленный им Союзом писателей. Они прятались не от наступающего врага, они
— ввиду своих привилегий — прятались от соседей по дому и вроде как стеснялись
нас, нечаянных свидетелей». Тогда же, 3 июля, эвакуировались и семьи писателей,
ушедших на фронт.
Уезжали, как казалось, на пару месяцев — до осени,
поэтому брали только летнюю одежду. «Вещевая норма» составляла два чемодана на
семью. Лишь на перроне, увидев, как грузились в поезд сотрудники ЦК (а
упаковались они капитально, увозя с собой чуть ли не все нажитое добро, включая
домашнюю мебель), многие «ролитовцы» с ужасом поняли, что едут надолго и
практически с пустыми руками. Выручил Микола Бажан. «У коменданта вокзала, —
вспоминал Савва Голованивский, — Бажан выпросил вагон, потом взял на подмогу
Матвея Талалаевского и Анатолия Шияна, втроем они пошли по квартирам
эвакуированных, выламывали двери, брали для каждой семьи все необходимое —
подушки, теплую одежду, обувь, белье и даже сковородки с кастрюлями... Это
спасло писательские семьи в лютую уфимскую зиму 1941—42 гг., когда морозы там
достигали 50 градусов».
Начиная с 4 июля в дом на углу Ленина и
Коцюбинского в ожидании эвакуации стали стягиваться литераторы со всего Киева.
Когда же и они уехали (пароходом), всегда многолюдный «Ролит» притих, почти
опустел. Напоминанием о прежней литературной жизни служила разве что гора
пишущих машинок, мертво валявшихся в подвале 1-го подъезда. Перед эвакуацией их
отобрали у писателей и безжалостно порубили топором, чтобы остающееся в
оккупации население не обзавелось «множительной техникой»...
Впрочем,
впечатление, будто большинство живших в «Ролите» писателей отсиживалось в
эвакуации, ошибочно. В обороне Киева участвовали Леонид Первомайский, Иван Ле,
Иван Гончаренко, Павло Усенко, Сергей Воскрекасенко, Матвей Талалаевский, Микола
Шеремет, в целом же более 30 «ролитовцев» прошли нелегкими фронтовыми дорогами.
А Григорий Полянкер даже участвовал в Параде Победы на Красной площади 24 июня
1945 года!
...Уходя на фронт, многие писатели вместе с тревогой за свои
семьи испытывали, как ни странно, и... чувство облегчения. Ведь прежний кошмар с
бесконечным поиском врагов народа, шпиономанией, ночными «воронками» и
дьявольской партийно-репрессивной машиной, в которую многие из них оказались
втянуты (иногда не по своей воле), — этот кошмар, слава Богу, закончился. После
победы (в ней не сомневался никто!) наступит совсем другая жизнь... Так казалось
им, уходившим на фронт жарким летом 41-го.
источник: Газета "Столичные новости"
www.cn.com.ua